samedi 31 janvier 2015

la semaine dernière, Michael & Abdul ont posé les vieilles tuiles -
c'est cool ou quoi ??

vorige week hebben Michael & Abdul de plavuizen tegels gelegd - ziet het er niet geweldig uit !!

last week Michael & Abdul laid the old tiles- doesn't it look great !!











dimanche 25 janvier 2015

hier (samedi) Leo a couler du beton pour le plan de travail pour la cuisine et moi -Esther- j'ai nettoyé les dernières tuiles - vers sept heures et demie nous étions prêts - fatigué mais satisfait !!

gisteren (zaterdag) heeft Leo het aanrechtblad gestort en ik -Esther- de laatste partij tegels schoongemaakt - om half 7 waren we klaar - moe maar voldaan !!

yesterday (Saturday) Leo has plunged the counter top and I -Esther- cleaned the last batch tiles - at half past seven we were ready - tired but satisfied !!






samedi 24 janvier 2015

ce matin, les portes du 18ème siècle restaurés (merisier) sont placés dans la chambre à coucher de l'appartement Mimosa.

vanochtend zijn de gerestaureerde 18e eeuwse deuren (kersenhout) geplaatst in de slaapkamer van appartement Mimosa.

this morning the restored 18th century doors (cherry wood) are placed in the bedroom of apartment Mimosa.





vendredi 23 janvier 2015

ce matin, le ferronnier est venu pour mettre en place la nouvelle fenêtre.

vanochtend is de ijzerboer geweest om het nieuwe raam te plaatsen.

this morning the blacksmith came along to put the new window in place.










jeudi 22 janvier 2015

ils écrivent même dans l'Algemeen Dagblad (journal néerlandais) sur les truffes d'Uzès et ses environs.

ze schrijven zelfs in het Algemeen Dagblad over de Truffels uit Uzès en omstreken.

they even write in the Algemeen Dagblad (Dutch newspaper) about Truffles from Uzes and surroundings.

mercredi 21 janvier 2015

grattage les murs avant le plâtrier vient ...
het schoonbikken van de muren voordat de stukadoor komt ...
scraping the walls before the plasterer comes ...



mardi 20 janvier 2015

une petite mise à jour concernant les travaux de rénovation, l'électricien est maintenant presque terminé, le tuyau pour la cheminée est installé et la cuisine prend forme.

een kleine update voor wat betreft de verbouwing, de elektricien is ondertussen bijna klaar, de pijp voor het openhaard is geplaatst en de keuken krijgt vorm.

a small update on the renovation work, the electrician is nearly finished, the pipe for the fireplace is installed and the kitchen takes shape.



mercredi 7 janvier 2015

houtkachel / poêle à bois / woodstove

altijd handig als er een paar sterke mannen in huis zijn !!
always useful when there are some strong men in the house !!
toujours utile quand il ya des hommes forts dans la maison !!













dimanche 4 janvier 2015

nos progrès, le travail avant et après les fêtes.
onze vorderingen, het werk van voor en na de feestdagen.
our progress, the work before and after the holidays.